The Melting Pot
The idea of America as a melting pot is a fairly old one and has become, in the opinion of some, the lost ideal of America. For the three people left on the earth who have not heard of this concept, I will give my interpretation of what the melting pot means. America is a nation of immigrants, each with their own cultures and languages and practices, but in America we all learn to become American and blend into the larger society and contribute to the depth of what is American. It is the ideal of integration from what we were to what we can be. The difference here being against European assimilation, where you completely abandon your old culture and accept what it means to be, for instance, French. Now lately the discussion has come to focus on new generations of immigrants who seem less willing to melt along with the rest of us, and create what some have called the great American salad: lots of components in the same bowl but each fairly independent and separate. This idea of America seems to be borne out by the realities of conservative areas and liberal areas, black neighborhoods and white neighborhoods, hispanic communities and chinatowns. But I feel that there is something severely lacking in this characterization of what America has been and is becoming.
First of all, like so many thing, we need to talk about context before we can get to questions about how much things may have changed. It used to be that the American melting pot included, almost exclusively, white men and women from the British Isles. Even then the idea of an Irishman becoming American was a stretch. But over time even the descendants of the Irish and the Scottish and the English immigrants managed to blend together. At this point I must say, big whoop. I understand that there are big religious and cultural divisions between the English and the Irish, but bridging the gap between two very white, Christian, boiled food eating cultures seems a small task. However at the same time as all this, there were other groups vying to become American and contribute their own parts to that melting pot. Italian, Jewish, Polish, Scandinavian, and German immigrants came to these shores and contribute their own culture. They too integrated with society to the point that brats, lasagna, and deli meats are as American as apple pie.
But it is the Germans that I want to touch on momentarily, because at the time “real Americans” were skeptical about whether they would really integrate in society. So many of them insisted on teaching their children to speak German and some even made their own private communities. Not for nothing but the Pennsylvania Dutch should really be called the Pennsylvania Deutsch, which goes part of the way to explaining why they refer to Americans as English. There were countless skeptics to the idea of German integration in particular and in many cities there are still the vestigial remnants of a time before integration. In Chicago, for example, the city was said to be split into five parts: North, Northwest, West, Southwest, and South Sides. Each of these area had a particular ethnicity that defined it starting with the whitest of the white in the North, through the not quite so white Polish in the West, down to the South Side which was as it is now predominantly black. Over the years these neighborhoods have changed some, including more Hispanic and Asian immigrants for example, but there was then as there remains now, a certain skepticism about the limits of integration.
The next big change that came to the American melting pot came with the growth of California and the West. As more and more Americans began to settle out West, so too did numbers of immigrants from all over the world seek their own American Dreams out West. The nearly cliched example of this comes with the growth of Chinese communities in California and their role in the construction of the American Transcontinental Railroad. But as America grew, both in size and influence, the demographics of immigration became even more nuanced and diverse. Cubans, Puerto Ricans, Mexicans, Filipinos, etc all came to the United States, each bringing with them their own traditions. And each time they did there was the same skepticism about whether or not they would be able to integrate. The proxy question to this being, would they learn English? For nearly every community the answer is yes, but now we are seeing something a little different. In past generations the children might speak their parents’ native language at home, but over the generations they would all simply learn English and perhaps eventually abandon their old native languages. And although it is too soon to tell if this will be the case for Latino Americans as well, there is a growing speculation that the nature of immigration has changed such that it may no longer be necessary.
More and more, Spanish can be seen as an American language in its own right. The Latino populations are eager to find their own place in the American fabric, but are not so willing to see their language and culture die, particularly when they are able to keep in contact with those who didn’t come to America with them. The fact that the globe becomes smaller and smaller, and we all become more and more globally interconnected, means that immigrants are not so isolated from the lands they left. This, in my mind, is a wonderful new adaptation to the American experiment, and it certainly changes the idea of the melting pot. What after all is the point of a melting pot if not the creation of homogeny? How terrible would it be that even though we chose integration over assimilation that in the end all we get is yet another country with one culture, one language, one religion, one race?
America is no longer a melting pot, if we ever truly were is another discussion, but neither are we the salad that others point out. Spanish is becoming a part of the American lexicon, and even though there are separate communities in America, none of them are distinctly “un-American.” What we have now is a delicious American stew, and I do apologize for the continual references to food, as I’m a little hungry right now. There is enough blending to make sure that our community comes together, but individual bits and pieces can retain their own integrity. We can enjoy our arroz con frijoles alongside our red beans and rice. We can see signs written in Spanish and English and feel pride in hearing, “Para Español oprima numero dos.” In fifty years, I expect, this conversation about the integration of Hispanic Americans will seem antiquated, as there will be a whole new demographic shift that causes the pants of conservatives to smell an awful lot like mierda.